Prevod od "je predivno" do Brazilski PT


Kako koristiti "je predivno" u rečenicama:

Moja majka... imala je predivno ime.
Minha mãe... tinha um nome maravilhoso.
Ovde je predivno veèe u donjem Springvudu... i vraæamo se sa još muzike za koji trenutak.
Está uma bela noite aqui no centro. Voltaremos com a música dentro em pouco.
Nisam. Ali on kaže da je predivno!
Não, mas ele disse que é maravilhoso.
Stvarno je predivno kada je zalazak sunca.
É muito bonito ao pôr do sol.
To je predivno, ali taj vazduh...
Mas, acima de tudo, o ar.
Rebecca i ja, bilo nam je predivno zajedno.
Eu e Rebecca, nós somos maravilhosos juntos.
Bilo je predivno vreme u našim životima.
Foi um tempo maravilhoso em nossas vidas.
Bilo je predivno, i Bog zna da te volim, ali previše je previše!
Foi maravilhoso e Deus sabe que eu te amo mas já chega!
Vidio sam unutrašnjost tog deèaka... i bilo je predivno, ali mi nije reklo o svetu.
Vi o interior daquele menino, e achei lindo... mas isso não me disse nada sobre o mundo.
Kad žvaæe žvaku, "Oh, ovo je predivno."
Pegou um chiclete: "Isto é divino."
Nikada nisam video nešto slièno Ovo je predivno.
"O Grande Livro dos Prazeres". Nunca havia visto nada igual. Isso é demais.
Vreme je predivno, ovog 10-og dana trke kosilica!
É um belo dia para uma corrida. E recebam nossos corredores.
Gospodine, trebalo bi da vidite ovo to je, to je to je predivno.
Senhor, senhor. Precisa ver isto. É... é lindo.
Imao sam takva vrata na otvaranje, i... udjete unutra i konzola je stvarno blizu vas a osvetljenje je predivno.
Sabes, tenho uma porta que se abre e o carro vai... Introduzes-te, e consola-a está bem perto, e as luzes do painel são esplendidas.
Ovo je moj jedan i jedini život i to je predivno i užasno i kratka i beskrajna stvar i niko od nas neæe proæi kroz to i ostati živ.
Esta é minha única vida. E é algo grandioso e curto ao mesmo tempo. De onde nenhum de nós sairá vivo.
Bilo je predivno, kao što si rekla da æe biti, i neæeš mi vjerovati:
Era tão fabulosa como disseste que seria. E não vais acreditar nisto...
Bilo je predivno i tako smo ponosni na tebe.
Mary, foi tão incrível. E estamos tão orgulhosas de você.
To je predivno izdanje, poznato po svojim ilustracijama.
É uma linda edição, conhecida pela ilustração da capa.
Mislim, još uvek je predivno u Švajcarskoj.
Digo, ainda é lindo. É a Suíça.
Oh, to je sjajno, to je predivno!...3....
Oh, isso é brilhante, é lindo!
Bilo je predivno, hranio sam ga tvojim "novi novac" izrazom.
Foi maravilhoso! Usei o termo "novo dinheiro".
Bilo je predivno biti u moguænosti biti zajedno, u istini, baš kako si ti želela.
É tão lindo como conseguimos chegar juntos. Na verdade, como você queria.
Vreme je predivno, malo bi prošetala pa æeš parkirati blok dalje.
O tempo está bonito. Você tem vontade de caminhar, então estaciona um quarteirão distante
Znam da me voliš i bilo nam je predivno zajedno.
Sei que você me ama... e é maravilhoso quando estamos juntos.
Johan je pobedio kao Crni Konj, što je predivno.
Agradecer Johann Olav Koss, foi realmente lindo.
Pa da, Džone, jutro je predivno.
Sim, John, é uma linda manhã.
Bilo je predivno oseæati se tako korisno.
Eu não sei... Foi ótimo me sentir útil.
Samo sam sedela, ne radeæi ništa, on je dolebdeo do mene i prepoznala sam ga, bilo je predivno.
Eu estava sentada, fazendo nada e ele veio flutuando até mim, e eu o reconheci. Foi maravilhoso.
Ne razumem ni reè, ali je predivno.
Não entendo nenhuma palavra, mas é tão bonito.
Ali, rekao si mi da ti je predivno.
Mas disse que eu era bonita, não foi?
Ne znam ko je taj Vanderbilt, ali zaista ga je predivno videti!
Não sei o que é um Vander, mas que bom que foi feito.
Moji komplimenti šefu, ovo je predivno.
Meus cumprimentos ao chef, isso é maravilhoso.
Ne mislim da je propast zapadne civilizacije neizbežan jer ne mislim da istorija funkcioniše po ovom tipu životnog ciklusa, koje je predivno ilustrovao Tomas Kol na slikama "Put imperije".
Não acho que o declínio da civilização ocidental é inevitável, porque não acho que a história opera com este tipo de modelo de ciclo de vida, lindamente ilustrado no quadro de Thomas Cole, o “Curso de Império”.
Ljudi mi od tada prilaze da bi me pitali o sosu za špagete, što je predivno, bar neko vreme (Smeh) ali se nije ispostavilo idilično tokom sedam godina.
A pessoas chegam-se a mim desde então para fazer perguntas sobre o molho de macarrão, o que é uma coisa maravilhosa a curto prazo -- (Risadas) mas que se comprova ser menos que o ideal depois de sete anos.
Nadam se da niko u sali nije iz Torija; to je predivno mesto.
Espero que não haja ninguém de Tory aqui; local adorável.
Ovo je predivno liričko dizajnersko delo profesorke Neri Oksman iz Medijske laboratorije MIT-a, koje pokazuje prostorno varijabilni otpor egzoskeleta, koji je ovde prikazan različitim bojama na ovom 3D odštampanom modelu.
Este é o lindo trabalho de design lírico do Professor Neri Oxman, do MIT Media Lab, mostrando variações espaciais de impedâncias exoesqueléticas mostrado aqui como variação de cor neste modelo impresso em 3D.
(Smeh) Područje je predivno i ima sjajan pristup najboljim bolnicama.
(Risos) A área é linda e tem acesso rápido aos melhores hospitais.
Bilo je predivno raditi sa Ivom.
Foi maravilhoso trabalhar com Yves Behar.
Ono što je predivno u vezi sa evolucijom pigmentacije ljudske kože, i fenomenom pigmentacije, jeste to da je to demonstracija, dokaz, evolucije putem prirodne selekcije, upravo na vašem telu.
Agora o que é maravilhoso sobre a evolução da pigmentação da pele humana, e o fenômeno da pigmentação, é que isso é a demonstração, a evidência, de evolução por seleção natural, direto no seu corpo.
I shvatila sam zašto je to pomislio, bila je predivno urađena.
E pude ver por que ele pensou, você sabe, era feito tão lindamente.
Ono što je predivno, verovatno ga možete videti u produžetku ovde neki bledi, kao neki pramenovi nečega kao dim koji se dižu sa ispupčenja.
O que é lindo é -- vocês podem ver ali na borda tufos de uma quase fumaça bem fraca saindo da borda.
1.1885991096497s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?